掛け軸】「春入千林處々鶯」 西部文浄 掛け軸】「春入千林處々鶯。楽天市場】【茶器/茶道具 掛軸(掛け軸)】 一行 春入千林処々鶯。栗山園オンライン通販部 / 【出物】 掛軸 一行「春入千林処々鶯。表千家の茶道の先生より譲り受けた一幅です。栗山園オンライン通販部 / 【出物】 掛軸 一行「春入千林処々鶯。「春は千林に入り、処々に鶯(うぐいす)」——春の訪れを詩的に表した一句で、自然の息吹と鶯のさえずりが響く風情ある作品です。【真筆】茶掛 円相 無一物中無尽蔵◆大徳寺派 雲澤寺 足立泰道 共箱・タトウ箱付。書は、西部文浄(にしべ ぶんじょう)によるもの。タカシ 掛軸 茶掛 福本積應和尚【採菊東籬下】自筆 宝林寺 臨済宗 大徳寺。上品で流麗な筆致が、句の趣をより一層引き立てています。掛軸四点 竹田黙雷 修竹 嶋田菊遷 しみ 関盧山 恵林寺。春の床の間や茶室、和の空間にふさわしい掛け軸です。掛軸/茶掛!大徳寺『紫野 立花 大亀』筆!『九天雲高鶴飛高』!紙本/共箱/紙箱付。⸻Hanging Scroll – “Spring Enters a Thousand Groves, Warblers Everywhere”Calligraphy by Bunjo Nishibe – From an Omotesenke Tea MasterThis elegant scroll features the poetic phrase:“春入千林處々鶯”(“Haru wa senrin ni iri, shosho ni uguisu” – Spring enters a thousand groves, and warblers sing everywhere.)The work is by Bunjo Nishibe, whose refined brushwork expresses the serene beauty of the season.It was acquired from a tea master of the Omotesenke school and is ideal for seasonal display in a tea room or Japanese-style interior.